CW已续订《处女情缘》第三季。
故事背景为80年代的美国,底特律郊外一所私立高中里,有这么两种学生:怪胎和书呆。怪胎游手好闲、惹是生非,书呆懦弱无能,只会读书。Lindsay(琳达·卡德里尼 Linda Cardellini 饰)学习成绩拔尖,因为不想被划入“书呆”行列,她主动结识了几个“怪胎”,成为他们的朋友。她的弟弟Sam(约翰·弗朗西斯·达利 John Francis Daley 饰)是个不折不扣的书呆,不仅本人软弱无能,还交了一群同样怯懦的书呆朋友。 学校里形形色色的学生都要面对他们各自的成长烦恼,Lindsay每日要面对家庭和学校的双重管教,Sam每日要忍受学校小流氓的滋扰。这是一个真实的故事,一个关于成长的故事,叛逆的怪胎和怪异的书呆,他们的生活在每一个高中校园里上演,折射出每一个人的青春。
NBC续订《猎捕行动》第二季。
题目出自"犹大为了三十枚银币出卖耶稣"的故事。本剧讲述被驱逐的Vergara神父,他是一名驱魔人、拳击手、前科犯,住在西班牙一个偏僻的村庄里。想要销声匿迹的他,又被自己的恶魔找上门来。
NBC宣布一口气续订《#芝加哥烈焰# Chicago Fire》三季。
该剧根据弗兰克·塔利斯的小说改编,由《神探夏洛克》的编剧史蒂芬·汤普森负责撰写剧本,故事设定在20世纪的维也纳,讲述师从弗洛伊德的年轻医生Max协助奥地利警探Oskar破案的故事。Max对于人类行为的深入理解,让他为一些神秘莫测的案件提供了不一样的侦破角度...
Morse is taken seriously ill at a museum reception and is hospitalized. In the hospital, Supt. Strange, visits Morse to push him to take early retirement, while Dr. Millicent 'Millie' Van Buren gives him her book on a 140 year-old court case known as the Oxford Canal Murders. The case involved the murder and rape of a young woman, Mrs Joanna Franks, traveling by canal boat from Coventry to London. The case resulted in three boatmen being sentenced to death and two of them hanged. Morse starts to read Millie's book and dreams about it. He soon has a number of problems with the case. Why weren't the three men also charged with theft? Why did Mrs Franks take a boat instead of a train that was much faster and comfortable and only slightly more expensive? Why didn't she abandon the boat after she complained about lewd behavior of the crew at the shipping office in Banbury? Why did she then drink and 'socialise' with the crew? What happened to her 'carpet bag' with which she arrived on the boat but which was not mentioned in the court case, nor was it stored in the archives with her, almost empty, trunk? The trunk was marked with initials of her first husband who had died. How did it happen that her shoes were found on the boat but nobody saw her return to the boat from the forest? PC Adrian Kershaw does some brilliant leg work for Morse. He studied history and has invaluable background knowledge. For instance, he mentions that the boatmen had bad reputation because they worked on Sundays and did not attend church. Later a chapel was built for them in Oxford. The dead woman's clothes and the shoes found on the boat are submitted to modern forensic investigation. The result is that the shoes did not belong to the dead woman found in the water because she was much taller.The shoes were never used in the forest. Only Mrs Franks' husband, Charles Franks, was called to identify the body of the dead woman. He claimed that, while her face was darkened and disfigured, he found a birth mark behind her ear. The prosecutor welcomed that information "that only a husband or a lover would know". The accused were not shown the body. The defense attorney merely claimed that the guilt of the three men was not proved. All three accused claimed to the end that they were innocent. One of them was not executed because he embraced Christianity in prison. Morse instructs Kershaw to investigate if Charles Franks benefited from his wife's death and, indeed, he pocketed 300 pounds insurance money. Case closed: Charles Franks murdered a tall women and dropped her in the canal after meeting Joanna in the forest. If Joanna Franks jumped off the boat at the same time as the dead body hit the water, she swam to the bank and joined her husband. The couple changed their names, in the case of 'Charles Franks' a second time after he 'died' as Joanna's first husband. The fourth boatman, a youngster who was not charged, was probably paid by Joanna to give false testimony. Morse travels to Ireland and has a grave of Joanna's first husband exhumed. The coffin contains bags of sand and some stones.
Tariq tries to resume his normal college life; Brayden provides Tariq an escape; Monet makes plans for the business to protect her children; Cane seeks out a new family to take the streets for himself.
1979年,二等兵勒罗伊·杜兰尼在勒琼营神秘失踪。海军陆战队认定勒罗伊擅离职守,但勒罗伊的母亲卡罗尔凭直觉感觉事有蹊跷。她决心亲自调查儿子的下落,但真相令她不寒而栗。儿子失踪一案牵涉到了毒品、传闻中的撒旦邪教以及连环杀手
表面上,雪莉(珍妮弗·加纳 Jennifer Garner 饰)是一名普通的大学研究生,实际上,她已为名为SD6的秘密情报组织工作多年。在同男友结婚之际,雪莉决定向其公开自己的真实身份,没想到男友却因此被组织的安全人员暗杀。愤怒中,雪莉选择了“罢工”,之后亦遭到了抹杀。 危机之中,雪莉知道了自己的父亲杰克(维克托·加柏 Victor Garber 饰)也是和自己一样的秘密特工,并且,在背后扶持SD6的并非国家组织,而是拥有强大武力的反动分子。于私于公,雪莉和SD6都有着不共戴天之仇,她回到了SD6,但此时,雪莉的身份已升级成了为CIA工作的双重间谍,在危险和考验之中,雪莉的任务只有一个,那就是彻底铲除SD6。
在伦敦一个顶级五星级饭店,你只要拥有金钱便可以实现任何愿望。在这个纸醉金迷的世界里,只要一晚,你的梦想便可以实现!英国绅士、淑女的别样生活将向你一一展示,他们的爱情,他们的家庭。揭示酒店浮华炫目外表背后的故事,带您深入了解酒店不为人知的员工文化。故事主角可能是酒店的门童,也许是酒吧经理,每个人背后都有一段精彩故事…… Charlie introduces us to the world of Hotel Babylon - a world of fantasy and indulgence, where you can be whatever you want to be, provided you have the cash to pay for it. Charlie is interviewed by Rebecca for the job of Deputy Manager, but arch rival Anna emerges as a clever and formidable opponent. To prove his worth, Charlie must manipulate a world-famous rock band into spending as much money as possible - which is proving unusually tricky. A suspicious limo driver, Pete, adds to his worries, claiming to know Charlie - does he have something to conceal? Meanwhile, Rebecca is mysteriously hiding out at the hotel and someone clearly has it in for her.
皮尔斯·布鲁斯南代替山姆·尼尔、出演AMC十集新剧《德州长子》。这是布鲁斯南时隔30多年、继1982年的探案系列剧《斯蒂尔传奇》后再次以男主身份重回小荧屏。该剧改编自菲利普·迈耶的同名小说,迈耶将担任编剧之一。剧集围绕美国德州一个家族的传奇兴衰血泪史展开,本月德州奥斯汀开机,明年播出。
本剧根据Philipp Meyer的书改编,由Meyer、Lee Shipman和Brian McGreevy执笔编剧,通过一个德州家族几代人的传奇兴衰的血泪史展现了美国成为一个超级大国的诞生过程。 Pierce Brosnan饰演Eli,是McCullough家族如神一般存在的元老。他小的时候曾被绑架,在印第安人的科曼奇族部落被抚养长大,因此他也把科曼奇族 残暴的世界观用在了他的商业事务中。他出生在得克萨斯州宣布独立成为共和国的那一天,所以又被人叫做“德州长子”;可以说他是野性西部的“遗物”,不满德州不可阻挡的被驯化的过程,同时也对自己遗产的未来忧心忡忡。