本剧故事发生在一家乡村俱乐部里,是网球版《疯狂高尔夫》(Caddyshack)。1985年夏天,20出头的年轻人David Myers在位于新泽西州的犹太红橡树乡村俱乐部里谋得一份职业网球助理的工作,他试图通过这份工作来确定自己究竟想要怎样的生活。Richard Kind扮演David的父亲Sam Myers,他一直希望儿子能成为一名会计师。在一次心脏病发作之后,Sam确信自己不久于人世,于是将一些惊人的秘密告诉了David。从此以后,这对父子的关系变得十分尴尬。
该剧是《生活大爆炸》派生的番外前传剧,主要讲述童年时期的谢尔顿·库珀跟家人一同在德克萨斯州生活的故事。
第一季中威廉· 马斯特斯医生(迈克尔·辛饰)成功地将人类性爱拓展为自己的研究领域,但他也苦苦挣扎,努力在对工作的职业精神和个人奉献之间寻求平衡与区别,他与研究助理弗吉妮亚·约翰逊(丽兹·卡潘饰)萌生出感情纠葛。随着第二季的到来,局面变得更加复杂,随着两人关系的继续发展,比尔本就紧张的婚姻到达危急顶点,他的事业和个人职业生涯都面临危险,感情与工作的冲突成为比尔新季中遇到的最大矛盾。
《法律与秩序:特殊受害》,于1999年开始播出,是首播于1990年的美国电视史上播映时间最长犯罪剧集《法律与秩序》的三部姐妹剧之一。其它两部分别是2001年开播的《法律与秩序:犯罪倾向》(Law & Order: Criminal Intent),和2005年《法律与秩序:陪审团》(Law and Order: Trial By Jury) 。 被残忍杀害的年轻女子、被虐的婴儿、被近亲性侵害的女童、家暴阴影下手足无措的妇女、失调扭曲的家庭关系、很想用心,但每每力有未迨的父母、杵在社会家庭人际边缘、人性的灰色地带。SVU每回总是触动那块让人无从防备的柔软地带。 可爱的孩童、无辜的弱势个体(受性侵害者、同性恋、精神病患),每个人都多少有些经验感触的亲子与家庭关系。不见得要多复杂的剧情----忙于工作单亲母亲剧烈摇晃死自己的一岁多幼女、幼小无辜的女孩在母亲一时的暴怒下被辗压击碎。一方面可以多了解那种拉扯,在工作亲子关系中的心力交瘁;可爱时像天使,哭闹起来却像恶魔一样让人抓狂的孩子。要怎么控诉那为了舍不得孩子继续受到病痛折磨,而毅然决定停止呼吸器的母亲?所以就算这是再滥情的一种扮演与操控,每每还是让观众的心揪成一团…而溃不成军… Law & Order: Special Victims Unit对于一部procedural drama来说,情节及其设计是成功的关键。SVU在这方面是相当不错的,同时也继续着Law & Order系列的传统。对各个主角的私生活,几乎都不接触。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集,而不必担心情节不连戏。坏处就是观众群不断地更换。 Easier to attach, easier to detach. L&O: SVU最大的卖点是sex crime。 得力于出色的写实派创作班底,《法律与秩序》最厉害的一点是“尽量接近真实”。虽然快节奏的电视剧无法完全还原艰难的司法程序,但该剧仍然力求细节真实。相反,爆炸、飞车、追逐、打斗、枪战之类的场面极少出现,作为主角出现的两个警察在整整22集里一枪都没有开过,查案全靠两条腿一张嘴。相信所有对司法部门有所了解的人都会认同,这才是法律系统真实的运作方式。很多司法界人士和警察都对该剧赞誉有加,喜欢的人说“这就是现实”,不喜欢的人则批评它“像普及教育课,不像电视节目”。该剧的风行,深刻地影响了美国的电视行业,此后出现的警匪电视剧都更加注意纪实味道和团队精神,比如《犯罪现场调查》(CSI)和《纽约重案组》(NYPD Blue)。 与其它警匪电视剧最大的不同在于,《法》片把焦点完全集中在司法程序,对各个主角的私生活几乎不接触。在一个小时的剧集中,警察查案,控方审案。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集而不必担心情节不连续。和它形成鲜明对照的是《纽约重案组》,在讲述真实犯罪和侦破细节的同时,也着意刻画警察的平凡生活,并加入了各式各样的恋情。最绝的是,《法》片的许多故事都直接来自报纸的社会新闻,所以在某些集的结尾,才会出现这样的字幕:“本集故事受某某案件启发,但人物与具体情节都纯属虚构,绝无影射涉案人士之意。
本剧根据真实故事改编,是一部快节奏的、惊险刺激的悬疑剧集。该剧由黄金编剧组合Alex Kurtzman、Bob Orci联合Nick Santora、Justin Lin开发,Justin Lin担任导演。故事描述高深莫测的计算机专家Walter O’Brien(Elyes Gabel)和一群同样具备天才头脑的国际计算机黑客共同组建全球防御网络,抵抗复杂的现代高科技威胁。主人公的原型为代号「蝎子」(即剧名)的超级黑客Walter O’Brien。他童年时代起就依靠黑客技术成名,后来成为蝎子计算机服务公司(ScorpionComputerServices.com)的首席执行官,为全球各地的客户提供信息服务和智库咨询。据称他是人类有史以来智商最高的人之一(15亿人当中才有1个)——爱因斯坦的智商(IQ)只有165,但他高达197(CBS新闻发布稿中的原话)。他相当于现实生活中的X博士(《X战警》)——他招募并训练来自世界各地的天才,统一指挥他们为挽救生命和解决难题而战。他们所面临的问题既包括赌场保安这种小问题,也包括无人战机发动攻击这种关乎国与国关系的大问题。Walter的个人生活情况及「这个团队学会在危机中团结合作」也是该剧的剧情重点。 在本剧中,O’Brien应邀成为美国国家安全局的新智库,组建起一个「蝎子」团队来应对现代社会复杂的高科技威胁。他招募了一群在社会上不合群但是极其聪明的天才来帮助自己:Toby Curtis(Eddie Kaye Thomas)是一个行为学专家,能够轻易看透任何人的内心世界。Happy Quinn(Jadyn Wong)是一个机械专家,能够组装任何东西,而且同时具有外科手术般的精确度和魔术师般的非凡速度。Sylvester Dodd(Ari Stidham)是一个统计学大师,但时不时地会出现强迫症。联邦探员Cabe Gallo(Robert Patrick)负责召集「蝎子」团队并利用他们广泛的科技知识来解决令人挠头的危机。Gallo之所以对这个团队感兴趣是因为他曾和O’Brien打过交道,只不过……那不是一段值得他们回忆的历史。 这个缺乏社交经验的团队能在彼此身上找到安慰。可一旦离开这个小圈子,他们的幽默感不再,而他们古怪的性格会给他们带来无尽的烦恼,他们唯有依靠年轻的餐馆服务员Paige Dineen(Katharine McPhee)来与外界进行沟通。Paige只是个普通女人,但她有个高智商的儿子,因此她十分理解天才们的内心世界。她在某种程度上相当于Walter和他的超级团队的「保姆」兼「翻译者」——如果没有Paige,这些绝顶聪明的「高智商者」不仅连自己都照顾不好,还很容易被外人误解。 这些聪明绝顶的书呆子最终接受了Cabe Gallo提供的工作机会,这对他们来说是一份完美的工作:他们可以将自己的超凡智慧用于正道——用于解决国家危机。与此同时,他们可以通过这份工作帮助彼此更好地融入现代社会。 Ernie Hudson扮演洛杉矶国际机场空中交通管制负责人Brooks。他知道如何读取计算机屏幕上的信息并熟练地帮助繁忙的机场理顺各条航线,但他对计算机系统具体如何运作一窍不通。 在首集中,洛杉矶国际机场发生一场危机,数十架航班无法着陆,美国政府决定召集O’Brien和他的团队出面解决这个问题。这是他们第一次在「实战」中大显身手!与此同时,O’Brien第一次见到Paige和她的儿子。
When a romantic getaway to Paris takes a dark turn with the sudden disappearance of her boyfriend Tom aboard a train to the south of France, Alice is plunged into a web of intrigue and danger, uncovering shocking secrets about the man she thought she knew.
Nazanin Zaghari-Ratcliffe‘s six-year-long ordeal at the hands of Iranian authorities gripped Britain — and now her story is to be told in a major BBC factual drama series. Deadline can reveal that the British broadcaster is planning to adapt Zaghari-Ratcliffe’s upcoming book, A Yard of Sky: A Story of Love, Resistance and Hope, which she co-wrote with her husband Richard Ratcliffe, who campaigned tirelessly for her release from prison.
本电视剧名为Кремень,本条目为第一季。而Кремень. Освобождение (2012)实质上是Кремень第二季。 実際に戦闘術を身に着け、あらゆる銃火器のエキスパートでもあるウラジミール・エピファンチェフ主演によるアクション。戦友との再会を求めて、うらぶれた街を訪れたシャマノフ。よそ者を異常に警戒する警察は、シャマノフを拘束し抑留する。
Welcome to the official fan page for Hotel Babylon series 4! Check in here for the latest news, gossip and exclusive content courtesy of Carnival Film & Television Ltd. We hope you’ll enjoy your stay, and come back again soon - we’ll be posting exclusive new clips, photos and updates weekly, because whether you’re first-time visitor to Hotel Babylon or a regular guest, all our fans deserve five star treatment. The big news is Nigel Harman is Hotel Babylon’s new star this year. He plays Sam Franklin, a sexy suave and impulsive businessman, joining all your favourite returning characters; Anna, Tony, Gino, James, Ben, Emily and Tanya in the hit BBC One show which takes a tantalizing and seductive insight into the sexy world of the luxury five-star hotel industry. Hotel Babylon lifts the lid on the service industry. When people are paying upwards of three hundred pounds a night for a room, they’re prepared to leave real life at the door and play as hard as they want. Film directors rub shoulders with con-artists, child stars mingle with business billionaires and food gurus chat with glitterati. Weddings and Valentine’s Day, fashion shows and film shoots all combine to produce a heady, hedonistic cocktail where anything can, and does, happen.
本片荣获2座金球奖和14项其他大奖。讲述了老牛仔们从墨西哥到加拿大的穿越之旅... 本片展现了美国西部浓郁的牛仔风情,故事情节跌宕起伏。 原著作者是 Larry McMurtry ,也就是现在有名的《断背山》的作者。
Barbie Hallem is a bored rich girl, who drinks too much, parties too much and flirts outrageously with any man she meets. And there's no reason to think she stops at flirting, even though she has a boyfriend. But her boyfriend is a drip. He won't punch out a guy when he sees her kissing him. The dullard even tries to take her home when she gets drunk at a party. What she wants to do is go up to the mountains and stay at the cabin her uncle left to her. The boyfriend tries to tag along, but she manages to abandon him at the side of the road. Before the night is over, she'll wish desperately she had just gone home.
Twice a month, Mrs. Bixby travels to Baltimore to visit an elderly aunt, her only living relative. Or so she tells her dentist husband. In fact, she visits the Colonel, her rich lover. Before returning home, he gives her a gift of a fur coat - along with a letter saying that they won't be seeing other any more. Mrs. Bixby decides to pawn the coat but her elaborate scheme to explain the coat to her husband doesn't quite go as planned.